The period of the alphabet change was a profound transformation, marked equally by excitement and challenges. As a student, I stood at the crossroads of two systems, navigating the shift with both hope and hesitation.
On the positive side, the new alphabet opened doors to greater inclusivity and modernization. Designed to align with global standards, it made learning new languages and accessing international knowledge easier. The uniformity simplified spelling and pronunciation, and I could sense a renewed excitement among my peers. We realized this change was bridging gaps between generations and cultures. Lessons in the new alphabet felt like participating in something historic—a movement toward progress.
However, the transition was not without its difficulties. Adapting to the new script required unlearning years of familiar habits, which often felt overwhelming. Textbooks, street signs, and even family documents had to be relearned or rewritten, leaving many of us disoriented. For older generations, including some of our teachers, the change was especially hard; their struggles underscored how deeply identity was tied to the old system.
There were moments of frustration, like when I couldn’t find resources in the new alphabet or when I mixed the old and new scripts during exams. At times, it felt as if we were caught between two worlds—neither fully belonging to the old nor yet fluent in the new.
Yet, looking back, this period taught me resilience and adaptability. It was an opportunity to witness how change, no matter how disruptive, could pave the way for growth. The alphabet change was more than a shift in writing—it was a lesson in how societies evolve and how we, as individuals, can rise to meet new challenges.
